超級富豪用「rich man」落伍了! 省錢10招第一式:不要衝動購物

記者張靖榕/綜合報導

近日一篇關於超級富豪的10點省錢之道引起熱議,其中包括絕不賭博和不會衝動消費等,以時事新聞介紹英、日、韓文單字的Podcast節目《宇宙人外信》,最新一集就要透過這則時事聊聊,富豪只有rich man可以形容嗎?節儉的英文怎麼說?以及相關日韓文單字。

富豪省錢10點省錢之道

1.不要衝動購物
2.不會把遺產全留給後代
3.不會購買電影、電視頻道及電玩
4.不會購買過份昂貴的住所
5.不會申請多張信用卡
6.不會繳滯納金
7.不購買不具長遠價值的東西
8.不會買精品咖啡
9.不會賭博
10.不會退休

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲點擊收聽《宇宙人外信》,聽時事一次學英日韓三種語言。

 股神巴菲特(Warren Buffett)曾說,「如果你買了不需要的東西,很快你就必須賣掉所需的東西。」意指人若貪圖便宜、優惠或一時腦波弱而買下許多不必要的東西之後,再來想要存下多少錢,是本末倒置的作法,有錢人會先思考先存好多少錢,再把可以花的錢花在刀口上。

▲巴菲特。(圖/視覺中國CFP)

▲股神巴菲特除了懂投資之外,其生活中的節省之處也常被人討論。(圖/視覺中國CFP)

衝動購物在英文中即是「impulse buying/shopping」,衝動購物的人就是「impulse shopper」,主持人Ethan劉傑中在節目中延伸指出,中文語境中很少會在日常生活裡講誰誰誰是xx者,例如我們不會說「他是衝動購物者」,但在英文語境中若要跟別人說自己是什麼樣的人,像是很愛吃巧克力,就可以說「I'm a chocolate lover」等。

日文的衝動購物是「衝動買い(Shoudou-gai)」,韓文是「충동구매(chungdong gumae)」,兩者發音都近似中文,例如「衝動」,日文發「Shoudo」,韓文則發「chungdong 」。

香港首富李嘉誠曾表示,只有一種錢他願意花,還肯越花越多,那就是投資在自己的腦袋上的「自我增值」。而賭博則是「最不可靠」的投資,因為是「完全的投機」。

這些超級有錢人都很放棄一些大眾的休閒娛樂,而聚焦在如何創造價值和投資自己,而他們基本上已經超過一般「rich man」的範圍了,要形容這些超級富豪,可以用「magnate」稱呼,日文的意思是「手上持有金子的人」,便是「お金持ち(O kanemochi)」,韓文則是「부자(buja)」。

若想完整聆聽單集,可以直接點擊連結收聽,或上各大Podcast平台搜尋《宇宙人外信》

★《宇宙人外信》:中英日韓四聲道,時事閒聊學單字★

SpotifyKKBOXSoundOnApple PodcastGoogle Podcast

★來IG找我們玩吧:宇宙人外信

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ ETtoday著作權聲明 ]

相關新聞

讀者迴響

熱門新聞

最夯影音

更多

熱門快報

回到最上面